第九章 (1/2)
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
可琳从来没有看过机械鸟,不知道有这种东西存在,更没有想过拥有一只。麦威说,这只机械鸟曾经属于伟大的亚历山大大帝。
她看着黄铜做成的小鸟,想起了“一毛”,在心底默默地祈祷它在森林里平安无事。也许它在树梢飞翔,也许它快乐地站在狐狸或獾或某只动物的头顶上捉虱子——它最喜爱的运动。
她捧在手上的机械鸟有个奇怪的外表,她真希望它会说话,它会说出什么样的故事呢?
她瞄了她的猫一眼,自从她的鹰失踪,它就一直无精打彩的。可琳把一支钥匙插进鸟背上的小洞里,照麦威教她的方式转动。
鸟发出奇怪的咋嗒声,每咋嗒一次翅膀就举起一点,直到像老鹰一样完全展开。
“赛克”拱起背嘶嘶地喊,突然清醒了——这真是个奇迹——蹲坐在自己的臀部上。它的尾巴左摇右摆,用它唯一的眼睛瞪着铜鸟。
前天,莱蒂拿了块黑眼罩放在“赛克”失去的眼睛上,使它充满了异教徒气息。狄修土开始痉挛哭喊,认定这只猫是女巫的同伴。
那只有着辉煌过去的机械岛开始旋转。
“赛克”突然向它扑去,肥大的肚子不偏不倚的压在鸟上,机械鸟仍然嘎嘎响,像一只破碎的钟。咋,咋,咋。
它一-一-的从“赛克”的毛下面跑出来,先是急促拍动的翅膀。它伸出爪子把动来动去的鸟塞在毛茸茸的胸部下面。
被压住的鸟发出巨大的噪音,像单音的教堂大钟发出轰然巨响。
“赛克”尖叫一声夺门而出,若不是看见它的尾巴,可琳真会以为它消失在空气中。
她转头看那只机械鸟。
它侧躺在地板上,翅膀弯成奇特的角度,一条线从背后弹出来。她从凳子上站起来,捡起碎片,放在一张摆满了小珠宝箱、金杯、金属饰品和首饰盒的小桌上。
她转身看看四周,仍然不敢相信自己的眼睛。东西从她的房间一直摆到阁楼上。
石板地上铺着手织地毯,上用丝线绣着精致的夜莺、玫瑰和白马。一卷一卷的法兰德斯绣帏搁在墙边,还有色泽华美的布疋,有些丝线绚烂如真正的宝石——蓝宝石、红宝石、翡翠和琥珀。还有一只箱子里装着像月光般明亮的-带、彩结和缎带。
在一张希着乌木脚架、紫檀床板的床上,是一整套用柔软羊毛做成的被褥。铺着纯亚麻制的床单,洁白得几乎嗅得到阳光。散落床上的还有用喀什米尔羊毛制成的靠垫枕头。
在东方有鼬鼠生存的土地上,出产用来将羊毛织成上等丝线的织布机上的轮轴,现在就摆在角落。旁边还有金色竖琴,三支音色低沉柔美的芦笛。
在一张小书桌旁有与之成套的椅凳,椅面上刻着一只豹。麦威要它们被搬到这最高最宽的日光室,因此阳光可以照射在光亮的桌面上。
正如送出这项礼物的人,它明亮的桌面下藏着美好的、令人惊喜的秘密。当地掀起桌面时,置物格里放满了薄得像洋葱皮的羊皮纸。在羊皮纸旁边,有一盒各种粗细的鹅毛笔,和一个装满珍贵靛色墨水的罐子——这是一位为麦威的骑术折服的苏丹送的礼物。
还有许多许多,摆满了每个角落,每一样都是新奇的、独特的、珍贵的。环视房间,眼前的景物令她不知所措。在康洛斯,她的房间,她一直希望再度变得优雅的地方。这些早已超出优雅许多。
这太过分了,她想。但什么是过分的富有,过多的壮丽?
她迷惑了。转过身,她由黛西将之挂在银脸盆和狮子把手的大水瓶旁的一面大铜镜里,她看见自己的身影。
她知道这些贵重的东西是红狮给她的;这些是他的财产,是他选来送她的。以前,她一直轻蔑的认为,新娘礼物是买卖的报酬,就像拍卖场上的奴隶被卖给出价最高的买主。
然而,麦威却让她觉得这些是礼物,送给她、只为她挑选的。特别的礼物,不是要买下她,而是为了取悦她。她知道这种想法太天真,但是她确实有这种感觉。
她看着那面光滑的铜镜。
这是她吗?她微微仰起头,看起来完全不像她。她伸手抚摸头饰上的蓝色珍珠,在一条金色镶着宝石的头饰上,有一颗和麦威的眼珠相同颜色的珍珠。
她的脸色红润,像刚在太阳下走了一圈,她的绿眸里闪耀着光芒。她用指尖轻抚自己红肿的嘴唇。
亲吻。她被亲吻了。
不是老主教在黑暗的楼梯角落摸索的吻,也不是马厩里的小男孩在脸颊上轻轻一啄,而是一个男人的吻,真正的吻。一种她无法想象的亲密。
她如梦似幻地叹口气。
苏丹也许为麦威的骑术折服,但可琳却更为他的吻撼动。她不怀好意地笑了笑,血液在她体内震动。
她答应嫁给麦威,她给了承诺。
她不知道是她欣然同意,还是他真的开口问她,比较令人意外。如果她拒绝,他会接受吗?她体内不安分的部分想试试这个推测,但另一部分知道自己永远不会这样做。
她努力要自己别太在乎,不要对他做任何让步,但是她失败了。她已是他的,就像比武竞赛的大奖一样笃定。
他凭的不是暴力,不是贿赂或她身旁的宝物,也不全然是他令人丧失理智、心跳加速的吻。她猜想是他意料之外的温柔,及过去一星期内他表现出的坚定,改变了她的想法。
但真正赢得她的心的,却是更强烈、更不寻常的东西,是他送给她最棒的礼物:拒绝的权利。
这天晚上,可琳躺在丝绒新床铺上,老半天仍毫无睡意。她跑到城垛上,背靠着冰冷潮湿的石头站着。抬头仰望明朗的夜空,星星低得像森林里的萤火虫。
小时候,她曾到森林冒险,看见奇怪的光点在空中飞行,像着火的蜜蜂。她吓坏了,跑回去伏在母亲的怀里哭。
母亲却抱着她回到森林里,让她看看那些光点真正的模样,她叫它们萤火虫。
她告诉可琳,村民认为这些虫能为看见它们的人带来好运,就像东方的星星宣告耶稣的诞生,萤火虫是天使的朋友,上帝在造物那几天公告萤火虫是被祝福的,所以可以在空中跳舞。
可琳一直忘不了那天,因为那是少数她还能清楚看见母亲脸孔的回忆。
她在城墙上漫步,看着夜空,觉得舒服而自在。她假装那些闪烁的星星是能够带给她好运的萤火虫。她的思绪回到城垛上那个美妙的吻,直到曙光乍现,星星消失在空中。
她深深叹口气,转身想走回卧室,突然听见开门声。可琳走到墙边,把手撑在墙上往下探视。
她看见麦威穿过内城,她的视线不由自主地跟着他。他走路的方式、他的步伐,和他搁在剑柄上的手,对她都有股莫名的吸引力。
他行走时肩膀挺直,正视前方,黑色头发在曙光中近乎银色,尾端碰到肩膀而上鬈。
他柔软的皮靴几乎及膝,马刺反射着光芒。在清晨清新的空气中,他和建筑师、建筑工人短暂交谈一会儿。她觉得他随时都知道四周有些什么人、事、物。
为了某种费解的原因,她脸红地躲在阴影中。他看不见她,但是他感觉得到她。她觉得有种奇妙的、隐形的联系将他们结合在一起,使他们有同样的、心思。
汗水从额头流下,她没有动手去擦,反而屏住呼吸直到胸中涨满了气。她慢慢的、偷偷的窥视,觉得自己像个小偷。
麦威已经回到工人那里,不久后全都走到最新的防御工事前:一座有双重防护的升降闸门。
她站在那里,感觉奇怪而有点晕眩,彷佛只剩下半个人。或许星星真的给她好运,让她有机会好好瞧瞧麦威。
她骂自己笨。
这种想法真蠢。如果她真的好运,他应该只穿一件腰巾。
忙碌了几天之后,麦威手持建筑师绘图的一端,弯身站在桌边。
“我看到一个威尔斯人骑着你的阿拉伯马。”
麦威抬头。
洛杰站在大厅的侧门入口,一手夹着头盔,铠甲已经松开,像枷锁一样挂在膀子后面。
他的红发上插着树叶和青苔,盔甲上全是草和泥巴。像刚从泥堆里出来。
他向麦威走去,水和泥泞从他的钢甲靴里溢出来,每走一步,地上就留下一道长长的污渍。
麦威的目光在朋友身上缓缓扫过一圈,从头上的杂草到脚下的泥巴。“我很讶异蓝登竟然没有教你不要穿着盔甲游泳。”
洛杰朝他比了个粗鲁的手势,把铁手套和头盔丢到椅子上。一根沼泽地的植物飞到麦威脚边,他捡起来拿到他面前。“这是你掉的?”
洛杰口出麦威最喜爱、最富有色彩的粗话。
麦威很少看到洛杰这个样子。他一向是轻松的,有时候甚至令人生气。麦威转身继续讨论桥梁的计划。“你不像那个快乐的你,女人会心碎的。”
洛杰一屁股坐在他前面。
他坐下时发出巨大的碎裂声,他缩了缩,看见麦威一脸笑意。“我是替你去追赶那个可恶的骑士。”
“替我?”这句话麦威自己都觉得好笑,嘲讽似地大笑起来。
“是的,替你。那是你的马。”
“怪了,我以为是你自己对那匹马势在必得,出价、打赌、诱骗,你都试过... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读