请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
《牧童短笛》是中国伟大作曲家、音乐教育家贺绿汀在1934年所作的钢琴独奏曲。以清新、流畅的线条,呼应、对答式的二声部复调旋律,成功地模仿出了中国民间乐器——笛子的特色,从而向听众展示了一幅传统的中国水墨画,仿佛使人们看到了江南水乡一个骑在牛背上的牧童,正在悠然自得地吹着牧笛。
经典之所以会成为经典,非常大的一个原因就在于其所蕴含的创造、革新精神,这种精神甚至会改变一个时代。《牧童短笛》以中国民族民间乐曲作为素材,糅合了西乐传统的作品技法,打通了中国音调与西洋乐理的界限,结构严谨,形象鲜明,优美动听,乡土气息极浓,在当时的中国,乃至世界乐坛曾引起过巨大的震动。近一个世纪过去了,其艺术魅力经久不衰,依然是中国钢琴家们的常备曲目之一。
刘一山在这支曲子上浸淫了数十年,可以说早已深得其魂。此时满头白发飞扬,琴键在他灵巧的手指下欢快跳跃,两支结合在一起的复调旋律,犹如两位牧童在骑牛游戏,信口对吹,无拘无束。笛声和着鸟鸣飞向绿野的欢快...
《牧童短笛》为aba再现三段体,a段幽悠潇洒,b段活泼欢愉,a段复调定法改变为和声音型伴奏的主调音乐,单从技术层面来衡量也是极其的繁难艰深。刘一山倾情演绎,却是举重若轻,似乎尚显得游刃有余。淋漓尽致的技艺与意境的发挥令观众听得如痴如醉,浑忘了他们这次所为何来。
只是“外行看热闹,内行看门道”,观众虽然在刘一山动听的,堪称完美的琴音下像是被夺了魂魄,但几个来自欧盟国家的评委却依然不为所动。没错,刘一山对一些技术细节的处理上,或者说对音乐的整体理解上确实已到了一个非常了不起的高度,只是刚才亨利演绎的那一段极富想象力的《致爱丽斯》却更令他们印象深刻。
刘一山只不过是在复制经典,而亨利却是填充与丰富了经典,使得经典更具有了生命的张力。就算评委能抛开一些地域性的成见,双方也是高下立判。一个来自比利时的女评委不禁摇了摇头道:
“这支《牧童短笛》创作于上世纪三、四十年代,当时也是震惊了整个世界。这充分说明中国人的想象力、创造力也是相当了不起的,可为何到了今天...这真是一个悲哀”!
“呵呵,艾薇儿,我的看法却与你有些不同”。旁边一个谢顶的中年男子接过话茬笑道:“这支《牧童短笛》的创作毕竟年代久远,究竟是谁写的已不能考证...”
“劳伦斯,你是在怀疑这支《牧童短笛》不是中国人写的”?另一个英国评委则有些不以为然,“你们法国人倒还真有想象力。这支曲子运用的虽然是我们西方的复调手法,但它真正内蕴的则是地道的中国传统民间文化,除了中国人谁还能创作出这样的作品”?
“我们法国人确实是很有想象力的”。法国评委劳伦斯闻言也不生气,“没错,大家都说这支曲子是中国作曲家贺绿汀糅合了西方作品技法而写的,但反过来我们是不... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读